La Lettre qui Manque au poème.


La lettre qui manque au poème, Edgar Poe, Europe, n°868/869, Septembre 2001.


La traduction des Poèmes d´Edgar Poe est restée partielle, et seconde. La réflexion de Poe sur la poésie se limite souvent pour nous au formalisme critique. Rarement en France on s´est occupé de ce qui se montre d´elle dans les poèmes, rarement aussi des liens profonds qui ne peuvent pas ne pas exister entre les récits et les poèmes, ou du moins l´intention poétique, qui ne s´est jamais démentie, sous les déguisements du fantastique, de l´ironie polémique, et de la fiction métaphysique. Elle a pour orient ce silence d´une voix cosmique dont la présence muette est voisine et distincte de la mort, diversement mise en lumière, dans l´étude de grands poèmes, et dans celle d´un récit ambigu, Les souvenirs de M. Auguste Bedloe.
















François LALLIER

9, rue du Gymnase 21000 Dijon - Nous contacter - Mentions Légales